-
2004-11-20
Larry Bird 自传中的 Michael Jordan - [篮球笔记]
Larry Bird
Bird Watching
On Playing and Coaching the Game I Love
We (Me, Michael, Magic, and Ahmad Rashad) talked a lot about basketball, and the times we played against one another. As usual, Michael and I were cracking on Magic. At one point Ahmad asked us who we thought was the best basketball player ever. After a lot of discussion, we all came to the conclusion that Michael was the best – not every night, though.
(CHAPTER 2. On the ’92 Olympics / Page 28)
One of the most frustrating games of my short coaching career was when we played Chicago at the United Center in February of my first season. Every guy on my team was turning down shots. They were completely out of sync. It was a difficult game for me to watch, because my guys never seen them do that before. Then I realized – it was Michael Jordan. My team was convinced they couldn’t beat the Bulls as long as Jordan was there. I spent the rest of the season convincing them it wasn’t true.
After we got beat in that February game, and looked so intimidated in the process, I called my team together and said, “Have you ever seen anyone knock Michael Jordan on his butt? Have you ever seen anyone challenge him, eyeball to eyeball? People might talk a little trash to him, but the truth is, everybody is scared of him. Including you guys.” They knew I was right. The guy had become untouchable. If you took Michael Jordan somewhere else in the world, and took the name off the back of his jersey, and put him out there where nobody knew who he was, guys would be beating on him and banging him. But here, it’s, “Hey, isn’t he amazing?” Even the refs are afraid of him.
I told my guys, “The next time we play Chicago, I want you to knock Michael Jordan flat on his butt if you get the chance. That’s part of the game, understand?” But they wouldn’t do it. He had them too psyched out. Michael Jordan played the mind game better than almost anyone. He really knew how to get inside people’s heads. Plus, I believe he had the second best player in the league playing right next to him in Scottie Pippen. You take Michael off that team, and Scottie moves down to fifth. But when Michael was out there with out there with him, they were the two best in the league.
Michael did some of the things I used to do, like walk up to a guy on the other team and tell him, in a low voice, exactly how he was going to beat him. So now the defense knows what he’s going to run, but Michael gets the ball, does exactly what he told the guy, and beats him anyway. Believe me, having done it to people myself, it’s absolutely devastating.
Everyone was so worried about what would happen to the league when Magic and I retired, but I told them they shouldn’t give it any more thought. Michael Jordan was going to be The Man. No question about it. I said, “Guys, here is your next superstar. He’ll make you forget all about Larry Bird and Magic Johnson.” I believed that, because I knew Michael Jordan was that good, and he had the right kind of personality to go along with it. In 1986, Jordan’s second season in the playoffs, and Jordan scored 63 points against us. Afterward, everyone was just in awe. I told people, “That was God, disguised as Michael Jordan.”
It was a truly unbelievable performance. It was one of the greatest shows I’ve ever been around. We could not stop him. But to be honest, we didn’t spend much time talking about him in the huddle. All we were concerned with was winning the game. At the time, we were up 2-0 against Chicago in a first-round, best-of-five series, and we wanted to sweep them. Game 3 was in Chicago Stadium, and we wanted to get out of it as quickly as possible. People forget that Michael had 48 or 49 points in Game 1. That was a close one, wire to wire. We beat them 108-104, but we weren’t feeling great about it. There was a sense of, “We better get this series over with, because this guy is dangerous.” We wer -
2004-11-17
篮球兴趣,篮球文字工作 - [幸福大街59号]
(与一并不算太熟的朋友在QQ上聊天的记录,略作整理)
最近感触颇大的一点是
我一直觉得
以兴趣为工作
是很幸福的事
现在,我仍然承认
以兴趣为工作
确实好过做自己不喜欢的工作
不过
当篮球文字成为你丢不掉的工作时
真的会失去一些兴趣层面的东西
我最近试着让自己在篮球文字领域
把兴趣和工作分开
可以做到
但是工作确实占用了太多时间
常常觉得
真正享受篮球的时间
似乎还不如以前多了
现在会把给自己报纸写的某些东西,仅仅当成赚稿费的工具而已
反倒是自己喜欢的东西,想要去看去写的东西
却真的没有时间顾及
今天做完两个版,很花心思,做得也相当不错,头儿也表扬了
真的找回一些那种成就感
成就感
我想要的就是这个而已
以前身边的人都不太懂篮球
而我又不喜欢跟不懂篮球的人说篮球
所以不会太经常地聊篮球
蜻蜓点水而已
真正的想法,都会转化为文字
而现在,整天都是文字
而且有一些文字是连自己当读者也不会去看的
不是说不认真写
不是说质量一定很差
只是,我不喜欢
如果我是读者,我就不会去看
但是现在要做,这也是没有办法的事情
现在身边的人都以写篮球为工作了
反倒更加不愿意去谈篮球了
必要的交流自然是有的
但是
真的
你不以这个为工作
是不会明白
在工作以外的时间
有多么希望脱离篮球
脱离篮球,这是以前想都不会想的事情
其实
我有什么资格抱怨呢?
不停地有人提醒我
你多好啊,做自己喜欢的事情,薪水还拿不少
嗯嗯
是啊是啊
乐趣是要自己找的
我并没有不喜欢篮球,并没有失去对篮球的激情
我喜欢篮球
只不过
以篮球写作为工作
真的不是那么有趣
而已
用文字记录下来一些东西,多年以后就是我现在所在乎的所喜欢的“历史”了
现在,我喜欢NBA“历史”,超过喜欢NBA的现在
这并不等于说,我认为现在的NBA不如以前
只不过,对以前的一些东西,我更喜欢
有乐趣而已
有感情而已
共1页 1





